Home

Reading Guide

Introduction

Many Faces of Hell

Digging Deeper

Bottom of Hell

FAQ

Language of Hell

Site Info

Site Map

 

  

 

Scripture Collection:

Passages with Sheol, Hades, Gehenna, and Tartaroo

 For quick reference, a brief listing of
just the passage citations of all of these is also available.

 

Hell in the Old Testament

 

KJV: Sheol translated as “Hell”

Each entry shows the KJV rendition of the verse within quotation marks, with the word or phrase that includes sheol bolded. This is followed by the same verse in the NIV, indented. The bolded words in the NIV show how the same word or phrase was translated in the NIV.

 

Deuteronomy 32:22—"For a fire is kindled in mine anger, and shall burn in the lowest hell, and shall consume the earth with her increase, and set on fire the foundations of the mountains.

For a fire has been kindled by my wrath,
one that burns to the realm of death below.
It will devour the earth and its harvests
and set afire the foundations of the mountains.

 

2 Samuel 22:6 —"The cords of hell compassed me about; the snares of death prevented me;"

The cords of the grave coiled around me;
the snares of death confronted me.

 

Job 11:8—"It [God’s wisdom] is as high as heaven; what canst thou do? deeper than hell; what canst thou know?"

They are higher than the heavens—what can you do?
They are deeper than the depths of the grave—what can you know?

 

Job 26:6—"Hell is naked before him, and destruction hath no covering."

Death is naked before God;
Destruction lies uncovered.

 

Psalm 9:17—"The wicked shall be turned into hell, and all the nations that forget God.”

The wicked return to the grave,
all the nations that forget God.

 

Psalm 16:10—"Thou wilt not leave my soul in hell; neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption."

... because you will not abandon me to the grave,
nor will you let your Holy One see decay.

 

Psalm 18:5—"The cords of hell compassed me about."

The cords of the grave coiled around me;
the snares of death confronted me.

 

Psalm 55:15—" Let death seize upon them, and let them go down quick [old English word meaning “alive”] into hell: for wickedness is in their dwellings, and among them.”

Let death take my enemies by surprise;
let them go down alive to the grave,
for evil finds lodging among them.

 

Psalm 86:13—"Thou hast delivered my soul from the lowest hell"

…you have delivered me from the depths of the grave.

 

Psalm 116:3—"The sorrows of death compassed me, and the pains of hell gat hold upon me."

The cords of death entangled me,
the anguish of the grave came upon me;

 

Psalm 139:8—"If I make my bed in hell, behold, thou art there."

…if I make my bed in the depths, you are there.

 

Proverbs 5:5—"Her feet go down to death; her steps take hold on hell.”

Her feet go down to death;
her steps lead straight to the grave.

 

Proverbs 7:27—"Her house is the way to hell, going down to the chambers of death."

Her house is a highway to the grave,
leading down to the chambers of death.

 

Proverbs 9:18—"He knoweth not that the dead are there, and that her guests are in the depths of hell."

But little do they know that the dead are there,
that her guests are in the depths of the grave.

 

Proverbs 15:11—"Hell and destruction are before the Lord."

Death and Destruction lie open before the LORD…

 

Proverbs 15:24—" The way of life is above to the wise, that he may depart from hell beneath.”

The path of life leads upward for the wise
to keep him from going down to the grave.

 

Proverbs 23:14—"Thou shalt beat him with the rod, and shalt deliver his soul from hell"

Punish him with the rod
and save his soul from death.

 

Proverbs 27:20—"Hell and destruction are never full: so the eyes of man are never satisfied."

Death and Destruction are never satisfied,
and neither are the eyes of man.

 

Isaiah 5:14—"Therefore hell hath enlarged herself and opened her mouth without measure."

Therefore the grave enlarges its appetite
and opens its mouth without limit;

 

Isaiah 14:9—“Hell from beneath is moved for thee to meet thee at thy coming: it stirreth up the dead for thee, even all the chief ones of the earth; it hath raised up from their thrones all the kings of the nations.”

The grave below is all astir
to meet you at your coming;
it rouses the spirits of the departed to greet you—
all those who were leaders in the world;
it makes them rise from their thrones—
all those who were kings over the nations.

 

Isaiah 14:15—“Yet thou shalt be brought down to hell, to the sides of the pit.”

But you are brought down to the grave,
to the depths of the pit.

 

Isaiah 28:15, 18—"Because ye have said, We have made a covenant with death, and with hell are we at agreement; when the overflowing scourge shall pass through, it shall not come unto us, for we have made lies our refuge, and under falsehood have we hid ourselves: [Therefore, saith the Lord] ... Your covenant with death shall be disannulled, and your agreement with hell shall not stand."

You boast, "We have entered into a covenant with death,
with the grave we have made an agreement.
When an overwhelming scourge sweeps by,
it cannot touch us,
for we have made a lie our refuge
and falsehood our hiding place."

[So this is what the Sovereign LORD says:] …
Your covenant with death will be annulled;
your agreement with the grave will not stand.

 

Isaiah 57:9—“And thou wentest to the king with ointment, and didst increase thy perfumes, and didst send thy messengers far off, and didst debase thyself even unto hell.”

You went to Molech with olive oil
and increased your perfumes.
You sent your ambassadors far away;
you descended to the grave itself!

 

Ezekiel 31:17—“They also went down into hell with him unto them that be slain with the sword; and they that were his arm, that dwelt under his shadow in the midst of the heathen.”

Those who lived in its shade, its allies among the nations, had also gone down to the grave with it, joining those killed by the sword.

 

Ezekiel 32:21—" The strong among the mighty shall speak to him out of the midst of hell with them that help him: they are gone down, they lie uncircumcised, slain by the sword."

From within the grave the mighty leaders will say of Egypt and her allies, 'They have come down and they lie with the uncircumcised, with those killed by the sword.'

 

Ezekiel 32:27—"And they shall not lie with the mighty that are fallen of the uncircumcised, which are gone down to hell with their weapons of war: and they have laid their swords under their heads; but their iniquities shall be upon their bones, though they were the terror of the mighty in the land of the living."

Do they not lie with the other uncircumcised warriors who have fallen, who went down to the grave with their weapons of war, whose swords were placed under their heads? The punishment for their sins rested on their bones, though the terror of these warriors had stalked through the land of the living.

 

Amos 9:2—"Though they dig into hell, thence shall mine hand take them."

Though they dig down to the depths of the grave,
from there my hand will take them.

 

Jonah 2:1, 2—"Then Jonah prayed unto the Lord, his God, out of the fish’s belly, and said, I cried by reason of mine affliction unto the Lord and he heard me; out of the belly of hell cried I, and thou heardest my voice."

From inside the fish Jonah prayed to the LORD his God. 2 He said:
"In my distress I called to the LORD,
and he answered me.
From the depths of the grave I called for help,
and you listened to my cry.

 

Habakkuk 2:5—“Yea also, because he transgresseth by wine, he is a proud man, neither keepeth at home, who enlargeth his desire as hell, and is as death, and cannot be satisfied, but gathereth unto him all nations, and heapeth unto him all people:}

indeed, wine betrays him;
he is arrogant and never at rest.
Because he is as greedy as the grave
and like death is never satisfied,
he gathers to himself all the nations
and takes captive all the peoples.

 


KJV:  Sheol translated as “Grave”

Each entry shows the KJV rendition of the verse within quotation marks, with the word or phrase that includes sheol bolded. This is followed by the same verse in the NIV, indented. The bolded words in the NIV show how the same word or phrase was translated in the NIV.

In the following three passages, the KJV translators were obviously troubled at the notion of the godly patriarch Jacob believing that he would be going to Hell after death. So in spite of all of the other places they had chosen to translate sheol as Hell, they chose to translate it as "grave" here.

 

Genesis 37:35—"I [Jacob] will go down into the grave unto my son [Joseph]."

…in mourning will I go down to the grave to my son.

 

Genesis 42:38—“And he [Jacob] said, My son [Benjamin] shall not go down with you; for his brother is dead, and he is left alone: if mischief befall him by the way in the which ye go, then shall ye bring down my gray hairs with sorrow to the grave.”

But Jacob said, "My son will not go down there with you; his brother is dead and he is the only one left. If harm comes to him on the journey you are taking, you will bring my gray head down to the grave in sorrow."

 

Genesis 44:29-31—“And if ye take this [Benjamin] also from me [Jacob], and mischief befall him, ye shall bring down my gray hairs with sorrow to the grave. Now therefore when I come to thy servant my father, and the lad be not with us; seeing that his life is bound up in the lad's life; It shall come to pass, when he seeth that the lad is not with us, that he will die: and thy servants shall bring down the gray hairs of thy servant our father with sorrow to the grave.

If you take this one from me too and harm comes to him, you will bring my gray head down to the grave in misery. So now, if the boy is not with us when I go back to your servant my father and if my father, whose life is closely bound up with the boy's life,  sees that the boy isn't there, he will die. Your servants will bring the gray head of our father down to the grave in sorrow.

 


1 Samuel 2:6—"The Lord killeth, and maketh alive: he bringeth down to the grave, and bringeth up."

The LORD brings death and makes alive;
he brings down to the grave and raises up.

 

In the following passage, the speaker, King David, notes that he doesn't want his enemy to go to sheol "in peace." Going to Hell would certainly not be a "peaceful" destiny, so the KJV translators were forced to translate it as "grave" in this instance, in spite of the fact that they usually chose to translate it as Hell in other similar instances.

 

1 Kings 2:6, 9—"Let not his hoar head go down to the grave in peace  ... his hoary head bring thou down to the grave with blood."

Deal with him according to your wisdom, but do not let his gray head go down to the grave in peace. … Bring his gray head down to the grave in blood."

 

Job 7:9—"As the cloud is consumed and vanisheth away: so he that goeth down to the grave shall come up no more."

As a cloud vanishes and is gone,
so he who goes down to the grave does not return.

 

In the following passage, the KJV translators were obviously troubled at the idea of righteous Job wanting to be "hidden in Hell," if even for a time. So they chose to translate sheol as grave in this instance, in spite of the fact that they chose to translate it as sheol in other similar instances.

 

Job 14:13—"O that thou wouldst hide me in the grave, that thou wouldst keep me secret until thy wrath be past, that thou wouldst appoint me a set time, and remember me [resurrect me]"

"If only you would hide me in the grave
and conceal me till your anger has passed!
If only you would set me a time
and then remember me!

 

Job 17:13—"If I wait, the grave is mine house: I have made my bed in the darkness."

If the only home I hope for is the grave,
if I spread out my bed in darkness ...

 

In most instances in the KJV where sheol has been translated grave instead of Hell, including the rest of the passages below, there seems to be no rhyme nor reason to the decision which to use. The theology of the translators in 1611 would have included a Hell of torment, so perhaps they tried to decide if the context included any element that was particularly negative, including references to wickedness or fire. Never the less, it is difficult to really discern any sound principle from which they might have been working when comparing most of the passages side by side.

Job 21:13—"They spend their days in mirth, and in a moment go down to the grave.”

They spend their years in prosperity
and go down to the grave in peace.

 

Job 24:19—“Drought and heat consume the snow waters: so doth the grave those which have sinned.”

As heat and drought snatch away the melted snow,
so the grave snatches away those who have sinned.

 

Psalm 6:5—"In death there is no remembrance of thee; in the grave who shall give thee thanks?"

No one remembers you when he is dead.
Who praises you from the grave?

 

Psalm 30:3—"O Lord, thou hast brought up my soul from the grave: thou hast kept me alive, that I should not go down to the pit."

O LORD, you brought me up from the grave ;
you spared me from going down into the pit.

 

Psalm 31:17—"Let the wicked be ashamed; let them be silent in the grave."

…let the wicked be put to shame
and lie silent in the grave.

 

In the following passage, the KJV translators evidently noticed that sheep are said to go to the same sheol as humans. Since they did not expect sheep to go to a Hell of torment, the were forced specifically to translate sheol as the grave in this instance, even though the context of the passage no different from many others in which the word is translated as Hell. 

 

Psalm 49:14,15—“Like sheep they are laid in the grave [sheep are in sheol]; death shall feed on them; and the upright shall have dominion over them in the morning; and their beauty shall consume in the grave from their dwelling. But God will redeem my soul from the power of the grave: for he shall receive me.”

Like sheep they are destined for the grave,
and death will feed on them.
The upright will rule over them in the morning;
their forms will decay in the grave,
far from their princely mansions.

But God will redeem my life from the grave;
he will surely take me to himself.

 

Psalm 88:3—"For my soul is full of troubles: and my life draweth nigh unto the grave."

For my soul is full of trouble
and my life draws near the grave.
 

Psalm 89:48—“What man is he that liveth, and shall not see death? shall he deliver his soul from the hand of the grave?”

What man can live and not see death,
or save himself from the power of the grave ?

 

Psalm 141:7—“…Our bones are scattered at the grave’s mouth.

… so our bones have been scattered at the mouth of the grave.”

 

Proverbs 1:12—"Let us swallow them up alive as the grave; and whole, as those that go down into the pit"

let's swallow them alive, like the grave,
and whole, like those who go down to the pit;

 

Proverbs 30:15, 16—“The horseleach hath two daughters, crying, Give, give. There are three things that are never satisfied, yea, four things say not, It is enough: The grave; and the barren womb; the earth that is not filled with water; and the fire that saith not, It is enough.”

"The leech has two daughters.
'Give! Give!' they cry.
"There are three things that are never satisfied,
four that never say, 'Enough!':

the grave, the barren womb,
land, which is never satisfied with water,
and fire, which never says, 'Enough!'

 

Ecclesiastes 9:10—"Whatsoever thy had findeth to do, do it with thy might; for there is no work, nor device, nor knowledge, nor wisdom, in the grave, whither thou goest.”

Whatever your hand finds to do, do it with all your might, for in the grave, where you are going, there is neither working nor planning nor knowledge nor wisdom.

 

Song of Solomon 8:6—“… for love is strong as death; jealousy is cruel as the grave…”

…for love is as strong as death,
its jealousy unyielding as the grave.

 

Isaiah 14:11—“Thy pomp is brought down to the grave, and the noise of thy viols: the worm is spread under thee, and the worms cover thee”

All your pomp has been brought down to the grave,
along with the noise of your harps;
maggots are spread out beneath you
and worms cover you.

 

Isaiah 38:10—“I said in the cutting off of my days, I shall go to the gates of the grave: I am deprived of the residue of my years.

I said, "In the prime of my life
must I go through the gates of death
and be robbed of the rest of my years?"

 

Isaiah 38:18—"The grave cannot praise thee, death cannot celebrate thee: they that go down into the pit cannot hope for thy truth."

For the grave cannot praise you,
death cannot sing your praise;
those who go down to the pit
cannot hope for your faithfulness.

 

Ezekiel 31:15— Thus saith the Lord GOD; In the day when he went down to the grave I caused a mourning: I covered the deep for him, and I restrained the floods thereof, and the great waters were stayed: and I caused Lebanon to mourn for him, and all the trees of the field fainted for him.”

This is what the Sovereign LORD says: On the day it was brought down to the grave I covered the deep springs with mourning for it; I held back its streams, and its abundant waters were restrained. Because of it I clothed Lebanon with gloom, and all the trees of the field withered away.

 

Hosea 13:14—“I will ransom them from the power of the grave; I will redeem them from death. O death, I will be thy plagues; O grave, I will be thy destruction. …”

I will ransom them from the power of the grave;
I will redeem them from death.
Where, O death, are your plagues?
Where, O grave, is your destruction? …

 


KJV: Sheol translated as "Pit"

Each entry shows the KJV rendition of the verse within quotation marks, with the word or phrase that includes sheol bolded. This is followed by the same verse in the NIV, indented. The bolded words in the NIV show how the same word or phrase was translated in the NIV.

 

Numbers 16:30-33—"If . . . they go down quick [old English word meaning “alive”] into the pit, then shall ye understand. . . . The ground clave asunder that was under them, and the earth opened her mouth and swallowed them up, and their houses, and all the men that appertained unto Korah, and all their goods. They and all that appertained to them went down alive into the pit, and the earth closed upon them; and they perished from among the congregation."

But if … they go down alive into the grave, then you will know that these men have treated the LORD with contempt."  …  the ground under them split apart and the earth opened its mouth and swallowed them, with their households and all Korah's men and all their possessions. They went down alive into the grave, with everything they owned; the earth closed over them, and they perished and were gone from the community.

 

Job 17:15-16—" And where is now my hope? as for my hope, who shall see it? They shall go down to the bars of the pit when our rest together is in the dust."

…where then is my hope?
Who can see any hope for me?
Will it go down to the gates of death?
Will we descend together into the dust?"

 


Hell in the New Testament

 

Hades is used by authors of New Testament passages quoting the Old Testament passages that use Sheol, establishing the correlation between the meanings of the two words:

Acts 2:27, "Thou wilt not leave my soul in hell [hades]" is from Psalms 16:10, "Thou wilt not leave my soul in hell [sheol].”

…because you will not abandon me to the grave, (NIV for both passages)

1 Corinthians 15:54-55, " So when this corruptible shall have put on incorruption, and this mortal shall have put on immortality, then shall be brought to pass the saying that is written, Death is swallowed up in victory. O death, where is thy sting? O grave [hades], where is thy victory?" is from Isaiah 25:8, "He will swallow up death in victory," and Hosea 13:14, "O death, I will be thy plagues; O grave [sheol], I will be thy destruction."

When the perishable has been clothed with the imperishable, and the mortal with immortality, then the saying that is written will come true: "Death has been swallowed up in victory."
Where, O death (hades) , is your victory?
Where, O death, is your sting?" (NIV)

 


KJV: Hades translated as "Hell"

Each entry shows the KJV rendition of the verse within quotation marks, with the word or phrase that includes hades bolded. This is followed by the same verse in the NIV, indented. The bolded words in the NIV show how the same word or phrase was translated in the NIV.

 

Matthew 11:23—"And thou, Capernaum, which art exalted unto heaven, shalt be brought down to hell."

And you, Capernaum, will you be lifted up to the skies? No, you will go down to the depths.

 

Matthew 16:18—"Upon this rock I will build my church; and the gates of hell shall not prevail against it."

… on this rock I will build my church, and the gates of Hades will not overcome it.

 

Luke 10:15—"And thou, Capernaum, which art exalted to heaven, shall be thrust down to hell."

And you, Capernaum, will you be lifted up to the skies? No, you will go down to the depths.

 

Luke 16:23—"In hell he lift up his eyes, being in torments."

In hell, where he was in torment, he looked up and saw Abraham far away, with Lazarus by his side.

 

Christ in Hell (Hades) and Resurrected From Hell (Hades):

Acts 2:31 He seeing this before spake of the resurrection of Christ, that his soul was not left in hell, neither his flesh did see corruption.

Seeing what was ahead, he spoke of the resurrection of the Christ, that he was not abandoned to the grave, nor did his body see decay.

 

Rev. 1:18—“I am he that liveth and was dead, and, behold, I am alive for evermore, Amen; and have the keys of hell [hades] and of death.”

I am the Living One; I was dead, and behold I am alive for ever and ever! And I hold the keys of death and Hades.

 

Revelation 6:8—"And behold a pale horse: and his name that sat on him was Death, and Hell followed with him."

I looked, and there before me was a pale horse! Its rider was named Death, and Hades was following close behind him.

 

Revelation 20:13, 14—"And the sea gave up the dead which were in it; and death and hell  delivered up the dead which were in them: and they were judged, every man, according to their works. And death and hell were cast into the lake of fire; this is the second death."

The sea gave up the dead that were in it, and death and Hades gave up the dead that were in them, and each person was judged according to what he had done. Then death and Hades were thrown into the lake of fire. The lake of fire is the second death.


KJV: Hades translated as "Grave"

 

In spite of the fact that everywhere else in the New Testament the KJV translators chose to render hades as Hell, they were forced to translate it as grave in the following passage. It appears to be a loose quotation from Hosea 13, in which they had chosen to translate sheol as grave.

 

1 Corinthians 15:55, "O death, where is thy sting? O grave, where is thy victory?"

Where, O death (hades) , is your victory?
Where, O death, is your sting?" (NIV)

 

 


KJV: Gehenna translated as "Hell"

Each entry shows the KJV rendition of the verse within quotation marks, with the word or phrase that includes gehenna bolded. This is followed by the same verse in the NIV, indented. The bolded words in the NIV show how the same word or phrase was translated in the NIV.

 

“No living thing was ever permitted to be cast into gehenna. The Jews were not allowed to torture any creature.” http://www.believersweb.org/view.cfm?ID=1076

 

Hebrews 10:26-27—“For if we sin wilfully after that we have received the knowledge of the truth, there remaineth no more sacrifice for sins, But a certain fearful looking for of judgment and fiery indignation, which shall devour the adversaries.”

If we deliberately keep on sinning after we have received the knowledge of the truth, no sacrifice for sins is left, 27but only a fearful expectation of judgment and of raging fire that will consume the enemies of God.

[[NOT “will torment forever”]]

 

Matthew 5:21, 22—"Ye have heard that it was said by them of old time, Thou shalt not kill; and whosoever shall kill shall be amenable to the judges; but I say unto you, that whosoever is angry with his brother without a cause shall be amenable to the judges; and whosoever shall say to his brother, Raca, shall be in danger of the high council; but whosoever shall say, Thou fool, shall be in danger of hell fire."

You have heard that it was said to the people long ago, 'Do not murder, and anyone who murders will be subject to judgment.' But I tell you that anyone who is angry with his brother will be subject to judgment. Again, anyone who says to his brother, 'Raca,' is answerable to the Sanhedrin. But anyone who says, 'You fool!' will be in danger of the fire of hell.

 

Matthew 5:29-30—“And if thy right eye offend thee, pluck it out, and cast it from thee: for it is profitable for thee that one of thy members should perish, and not that thy whole body should be cast into hell. And if thy right hand offend thee, cut it off, and cast it from thee: for it is profitable for thee that one of thy members should perish, and not that thy whole body should be cast into hell.”

If your right eye causes you to sin, gouge it out and throw it away. It is better for you to lose one part of your body than for your whole body to be thrown into hell. And if your right hand causes you to sin, cut it off and throw it away. It is better for you to lose one part of your body than for your whole body to go into hell.

 

Matthew 10:28—“Fear not them which kill the body, but are not able to kill the soul; but rather fear him which is able to destroy both soul and body in hell.

Do not be afraid of those who kill the body but cannot kill the soul. Rather, be afraid of the One who can destroy both soul and body in hell.

 

[[[ Figure out relation of pneuma (KJV “spirit”) and psuche (KJV “soul”) ]]

 

Matthew 18:9—…It is better for thee to enter into life with one eye, rather than having two eyes to be cast into hell [gehenna] fire."

…It is better for you to enter life with one eye than to have two eyes and be thrown into the fire of hell.

 

Matthew 23:15— Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye compass sea and land to make one proselyte, and when he is made, ye make him twofold more the child of hell than yourselves.

Woe to you, teachers of the law and Pharisees, you hypocrites! You travel over land and sea to win a single convert, and when he becomes one, you make him twice as much a son of hell as you are.

 

Mat 23:33— “Ye serpents, ye generation of vipers, how can ye escape the damnation of hell?”

You snakes! You brood of vipers! How will you escape being condemned to hell?

 

Mark 9:43-44—"If thy hand offend thee, cut it off: it is better for thee to enter into life maimed, than having two hands to go into hell, into the fire that never shall be quenched. And if thy foot offend thee, cut it off: it is better for thee to enter halt into life, than having two feet to be cast into hell. And if thine eye offend thee pluck it out: it is better for thee to enter into the Kingdom of God with one eye, than having two eyes to be cast into hell fire, where the worm dies not and the fire is not quenched."

If your hand causes you to sin, cut it off. It is better for you to enter life maimed than with two hands to go into hell, where the fire never goes out. (NIV Footnote: Mark 9:43 Some manuscripts … 44 where / " 'their worm does not die, / and the fire is not quenched.')

 

(Compare  Isaiah 66:24.)

"And they will go out and look upon the dead bodies of those who rebelled against me; their worm will not die, nor will their fire be quenched, and they will be loathsome to all mankind."

[Can be SEEN by “all mankind” … so they are not in a “spirit world everburning hell.” They were permanently killed with the second death, and their “remains” are physically left to be seen.]

 

Luke 12:5—"Fear him, which after he hath killed hath power to cast into hell.”

But I will show you whom you should fear: Fear him who, after the killing of the body, has power to throw you into hell. Yes, I tell you, fear him.

 

James 3:6--"So is the tongue among our members, that it defileth the whole body, and setteth on fire the course of nature, and it is set on fire of hell."

The tongue also is a fire, a world of evil among the parts of the body. It corrupts the whole person, sets the whole course of his life on fire, and is itself set on fire by hell.

 


KJV: Tartaroo translated as Hell

 

2 Pet. 2:4—"God spared not the angels who sinned, but cast [them] down to hell, and delivered them into chains of darkness, to be reserved unto judgment."

For if God did not spare angels when they sinned, but sent them to hell, putting them into gloomy dungeons to be held for judgment;

 

 

 

This site contains a collection of articles, on the topic of Hell and the Afterlife, that may each be used independently for research purposes. But it also is designed as a systematic, sequential overview of the whole topic, which can be read like a book.

For those who would like to take advantage of this perspective of the content, the articles are arranged in the Reading Guide as they would appear as chapters in a book, along with a few reference chapters at the end such as would appear in a book Appendix. 

Use the links below to go to the next article, previous article, or first article
in the Reading Guide sequence.

     
Previous                  Next

←←
Back to Beginning

 


All of the articles on this Is it true what they say about Hell? website were written by Pam Dewey, with the support and sponsorship of Common Ground Christian Ministries. For more of Pam's inspirational and educational writings, visit her Oasis website.

All website content © 2007, Pam Dewey and Common Ground Christian Ministries

All rights reserved. Material may be copied for personal use of the site visitor. For permission to copy for any other purposes, please contact the author at

oasis7@gmail.com